第四 研究方法(第1页)
第四节研究方法
本课题采用以下研究方法:
(1)理论研究与语料分析相结合:对中西方有关翻译能力的研究成果进行梳理和分析,结合有关汉译英翻译的研究成果以及相关的翻译材料,探讨汉译英翻译能力由哪些成分构成,构建汉译英翻译能力模式。
(2)定量分析与定性分析相结合:收集不同能力发展阶段的译者的翻译语料,分析同一级别和不同级别的译者(翻译新手、翻译专业本科生、处于学徒期的翻译专业和翻译学专业硕士生、学徒期满的翻译学专业硕士生)对相同考试试题的答题情况,探讨汉译英翻译能力发展的过程,分析处于不同能力发展阶段的中国学习者汉译英能力的特点和差异。
(3)采用实证研究的方法:以问卷调查的形式分析中国学习者汉译英过程中遇到的问题,对同一级别和不同级别的中国学习者的汉译英翻译能力的构成进行描述和分析。采用试卷分析的方法调查同一级别和不同级别的中国学习者汉译英翻译能力的特点以及汉译英能力的发展阶段,探讨以发展学习者翻译能力为目标的翻译教学法。
一秒记住新域名 www.qiqishu.com
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
重生后嫁给了腹黑难缠的世子精校版全本+番外完 西方文化思想史 中国教育 当代学者视野中的马克思主义哲学:东欧和苏联学者卷(下) 重回九零从校园开始当富婆精校版全本 乡野丫头上位记精校版全本 小丫鬟乱世逃荒生存记精校版全本 西方美学史(第1卷):古希腊罗马美学 当代学者视野中的马克思主义哲学:俄罗斯学者卷 发展伦理研究 学校管理的改进与创新 国际刑事司法中的程序与正义 她的病弱男魅妖道侣精校版全本 重生末世降临前开局疯狂囤物资精校版全本+番外完 欧战前后:国人的现代性反省 腐败犯罪的惩治与司法合作 重生七十年代从虐渣开始精校版全本 隐世公主[先婚后爱]精校版全本 行动、伦理与公共空间 当代学者视野中的马克思主义哲学:中国学者卷(下)