足迹
汉译英翻译能力研究
登录
关灯
护眼
字体:

第五章 发展学习者的汉译英能力(第1页)

第五章发展学习者的汉译英能力

翻译能力是由相关联的各个单项能力成分构成的,这些成分之间相对独立而且是逐渐发展的,这体现在处于不同能力阶段的译者的翻译行为表现存在着明显的差异。就汉译英能力的发展来说,中国学习者的能力发展经过了哪几个阶段?每一个阶段有怎样的特点?翻译教学又该如何针对每一阶段学习者的能力特点进行教学?本章将结合对中国学习者汉译英翻译能力的实证调查回答以上问题。在此基础上,探讨以发展学习者翻译能力为目标的汉译英笔译能力分级教学的原则、内容和方法。

一秒记住新域名 www.qiqishu.com

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。



欧战前后:国人的现代性反省  重生后嫁给了腹黑难缠的世子精校版全本+番外完  当代学者视野中的马克思主义哲学:中国学者卷(下)  小丫鬟乱世逃荒生存记精校版全本  重生末世降临前开局疯狂囤物资精校版全本+番外完  西方美学史(第1卷):古希腊罗马美学  腐败犯罪的惩治与司法合作  当代学者视野中的马克思主义哲学:东欧和苏联学者卷(下)  重回九零从校园开始当富婆精校版全本  中国教育  当代学者视野中的马克思主义哲学:俄罗斯学者卷  国际刑事司法中的程序与正义  重生七十年代从虐渣开始精校版全本  乡野丫头上位记精校版全本  西方文化思想史  学校管理的改进与创新  发展伦理研究  她的病弱男魅妖道侣精校版全本  行动、伦理与公共空间  隐世公主[先婚后爱]精校版全本